Писатель Бруно Виане представит в Новосибирске русский перевод своей книги "Путешествие Жана Соважа в Московию в 1586 году". Он расскажет о приключениях европейцев в России позднего Средневековья, переписке королей Франции с Иваном Грозным и прочитает лекцию по истории.
Третий международный фестиваль "Книжная Сибирь" пройдет в ГПНТБ СО РАН с 15 по 17 сентября. "Альянс Франсез-Новосибирск"пригласил на форум преподавателя Французского лицея имени Александра Дюма в Москве Бруно Виане, написавшего книгу "Путешествие Жана Соважа в Московию в 1586 году. Открытие Арктики французами в XVI веке".
Это историческое, этнографическое и экономическое исследование с детальным описанием древних карт, документов, уклада жизни русских торговцев, хитроумных торговых маршрутов, тайной дипломатии и русско-французских отношений. Ряд документов из российских и французских архивов публикуется впервые.
"Жан Соваж - один из первых французов, кто оказался на Русском севере, и первый, кто оставил потомкам рассказ о своем путешествии, - пишет Дмитрий Стахов на сайте "Горький". - Путешествие Соважа - центральный сюжет книги Бруно Виане. Однако автор раскрывает перед читателем целый калейдоскоп других историй, предшествовавших этому путешествию и последовавших за ним. Виане, не являющийся профессиональным историком, написал книгу так, что в результате получилось нечто, во многом напоминающее постмодернистский роман. Этот роман читается на одном дыхании. Главное поймать волну, проникнуться удивительным авантюристическим духом книги".
Особое место в романе, переведенном Алексеем Терещенко, уделяется Архангельску, который поразил Соважа мастерством местных строителей, но есть там и викинги, плававшие по Северным морям еще в Х веке, и французские коммерсанты, посещавшие Архангельск в начале ХХ века. "Переписка французских королей с королями Дании, письма Генриха IV Наваррского царю Федору Иоанновичу и ответы сына Ивана Грозного соседствуют с биографией многолетнего посла Французского королевства при датском дворе Шарля де Данзея", - отмечает "Горький".
Отдельной главой - русско-французский словарь иностранных путешественников, который отражал местный говор северян XVI века (например, "Добро говоришь", "Добра ничь, осподарыня", "Разнастай меня").
Бруно Виане проведет в ГПНТБ презентацию книги 16 сентября и семинар по истории 17 сентября. Все участники и программа - на сайте Международного фестиваля "Книжная Сибирь".
Французский писатель представит в Новосибирске книгу о приключениях на русском Севере
Французский писатель представит в Новосибирске книгу о приключениях на русском Севере