К реализации научного проекта по гранту Российского фонда фундаментальных исследований «Изучение самосознания жителей территории в самоописаниях и реакциях на вербальные стимулы» приступил коллектив ученых СибГУ им. М.Ф. Решетнёва. 

Предстоит изучение мировосприятия жителей ряда северных и центральных районов Красноярского края. Экспедиционная работа охватывает населённые пункты по рекам Енисей и Ангара. Направления работы: Норильский промышленный район, Туруханский район, Уяр – Тайшет, Богучаны, Кодинск и другие посёлки по Ангаре. К концу июля завершилась экспедиция по маршруту Туруханск – Игарка. Впереди расшифровка и интерпретация данных, полученных в ходе более сотни интервью с жителями 12 населённых пунктов, составление словника антропонимов, топонимов и ассоциаций к ним. О первых результатах исследований рассказывает руководитель экспедиции заведующий кафедрой общественных связей ИСИ СибГУ им. М.Ф. Решетнева, кандидат филологических наук Алексей Валерианович Михайлов

Уникальный проект 

- Алексей Валерианович, на чем строится Ваш научный интерес к проблематике данного исследования? 

После окончания Чувашского госуниверситета я учился в Ленинградском университете, стал стажером-исследователем, а затем учился в аспирантуре на кафедре русского языка, которой руководил профессор Владимир Викторович Колесов, известный исследователь русской ментальности. Меня тянуло к древней русской письменности, древнерусским текстам, теме развития русской ментальности. У меня уже был в то время опыт фольклорной и диалектологической практик. 

В начале 1980-х очень сильное впечатление на меня, будущего филолога, оказали исследования в островном русском селе Сиява в Порецком районе Республики Чувашия, куда русские были переселены по указу Екатерины Второй еще в 18 веке. Очень интересно, что в таких островных территориях язык и традиционная культура сохраняются почти неизменными в течение многих столетий. 

В Красноярском крае, например, тоже есть такие островные населенные пункты, и русские, и украинские, и литовские, и польские... Самое известное в России — село Русское Устье в Якутии, которое было открыто для мира исследователей ссыльным эсером В.М. Зензиновым в начале 20 века. Он сделал очень полезное дело для науки – описал культуру этого села, которое находится на реке Индигирка при впадении ее в Северный ледовитый океан. Консервация культуры и языка представляет собой уникальное явление. 

Проект по исследованию мировосприятия жителей северных и центральных районов Красноярья вырос у меня из многих экспедиций, которые мы проводили в 1990-ые годы по среднему течению реки Енисей, которая протянулась на 4 тысячи километров, работали в поселках Бор, Верещагино, Верхне-Имбацкое, Бахта, Курейка. У местных переселенцев и сегодня сохраняются многие особенности так называемых вторичных говоров, и мы видим волны старожильческие инесколько новых волн, а также взаимодействие с другими языками и культурами других народов. Это богатейший материал для изучения. 

Мы настойчиво подавали заявки в РФФИ на проведение интересующего нас исследования и, наконец, выиграли грант. Эта программа долгосрочная, мы участвовали в конкурсе, который предполагает заявки на двухгодичные проекты. Если по итогам первого года реализации наш отчет получит поддержку, он будет иметь развитие. Конечно, мы рассчитываем на успешное продолжение сотрудничества с фондом, реализацию и других наших замыслов.​ 

Потому что мы – команда! 

- Расскажите о команде исследователей?

- В заявке по этому проекту было указано, что два заявителя, я и доцент Татьяна Витальевна Михайлова, предполагают кооперацию с исследовательскими коллективами, которые будут участвовать и в полевых исследованиях, и в интерпретации и обработке результатов, а также подготовке представления результатов в форме словника на двести словарных статей и, собственно, в подготовке научных статей для публикации в ведущих журналах. В этом проекте по нашему приглашению участвует Светлана Викторовна Ускова, кандидат филологических наук, заместитель директора института социального инжиниринга. В проекте задействована и Елена Александровна Чижова, доцент кафедры общественных связей, кандидат социологических наук, поскольку будет собрано много социологических данных, которые требуется исследовать профессионально. 

И еще одно условие: есть задача воспитания нового научного поколения. Для подготовки пиарщика-коммуникатора важна работа с данными, которые мы получаем непосредственно от информаторов из разных социальных слоев, на разных территориях, информация, которую можно получить непосредственно в поле. Мы решили, что команда из троих студентов нашего института – Александра Горошевского, Дарьи Дзениш и Антона Тишакова - может нам помочь. 

Мы пригласили также Ольгу Левштанову, магистрантку Санкт-Петербургского госуниверситета, нашу выпускницу 2019 года. Что важно, Ольга родом из Хатанги, долганка по национальности. Кроме того, что Ольге, конечно, интересно посмотреть те места, в которых живут представители долган, для экспедиции это было тактически правильное решение. Впоследствии присутствие среди нас Ольги Левштановой и ее работа оказались очень полезными для дела. 

Привлеченные нами студенты доказали, что умеют работать в команде, могут взаимодействовать со своими «взрослыми» коллегами-исследователями (у нас даже такой термин появился). У каждого из ребят уже до экспедиции было по несколько научных и публицистических публикаций, был опыт выступлений на международных конференциях, конкурсах, олимпиадах. Например, Александр Горошевский и его команда являются победителями ряда конкурсов со своими оригинальными коммуникационными проектами. Я считаю, что наш проект может быть некоей ступенью для дальнейшего развития, в том числе творческого, научного и личностного — для этих студентов. 

Жаль, что не удается привлечь большее количество молодых исследователей. Думаю, буду поднимать вопрос, чтобы практика студентов проходила примерно в таких же форматах, как эта экспедиция. Для каждого молодого человека столкновение с другой социальной реальностью было бы полезно. 

Александр Горошевский, участник экспедиции, студент 3 курса ИСИ

​Александр, бывал на Севере? 

Это первое такое путешествие в моей жизни, на Севере я, можно сказать, я не был. Хотя я красноярец и когда-то в глубоком детстве на теплоходе родители возили меня в Норильск (точнее, в Дудинку), но я не помню этого совсем! 

Самое сильное впечатление? 

Очень много комаров, очень отзывчивые люди и, так как это Север края, – белые ночи! Это было прекрасно! 

​Были разочарования? 

Меня ничего не разочаровало... единственное, когда мы приезжали в такие отдаленные места и видели маленькие деревни, видели то, как люди там живут, я понял – это ДРУГАЯ жизнь. У людей из того же Туруханска, который считается на Севере городом, и у нас абсолютно разное сознание. Я подозревал раньше, что есть ДРУГАЯ жизнь. Но когда я прямо так сам это увидел, я был потрясен. 

Как друзья среагировали на твои впечатления? 

Фотографии в свои соцсети я еще не выкладывал, только обновил аватарку. Думаю, реакция будет из разряда – вау, ты был на Севере! Расскажи, как там люди живут! 

Пригодится этот опыт для тебя? 

Пригодится. Первое, с чем мы столкнулись, мы учились общаться с людьми, учились задавать правильные вопросы и даже такие вопросы, на которые мы могли получить очень эмоциональную реакцию, но и этому надо учиться. Думаю, в будущем мне будет намного легче общаться с людьми. 

​Работа в поле 

- Расскажите подробнее о ходе экспедиции. 

- Мы провели исследования на маршруте Туруханск – Игарка, включая населенные пункты Туруханск, Селиваниха, Старотуруханск (Новая Мангазея), Горошиха, Курейка (Новая и Старая Курейка), Ермаково (иначе — Ермаки или Ермачиха), и даже там мы обнаружили несколько новых жителей, и город Игарка. В проекте на этот год запланированы исследования по нескольким направлениям: маршрут на восток вплоть до Тайшета, до границы с Иркутской областью; на северо-восток, маршрут Богучаны - Кодинск, поселения на реке Ангаре, в том числе опросы переселенцев из Кежмы и еще 22 других затопленных деревень; исследование Лесосибирска и Енисейска, будем добираться и до старинного села Ворогово. В плане остается Норильск, куда пока не попали из-за коронавируса, но рассчитываем добраться в сентябре-октябре. Еще Тура и, возможно, Байкит. Исследования по этим направлениям мы должны включить в работу до конца 2020 года. 

Во время нашей экспедиции мы опросили более ста информантов. Понятно, что работа с разными информантами различается. С кем-то получается полный контакт, с кем-то этот контакт носит характер эпизодический. Человек, например, уже сел в моторную лодку и готов отплыть, а мы его задерживаем. Или человек занимается ремонтом своего трактора, который его кормит, а мы его отвлекаем от работы. Или человек находится в отпуске, мы приходим к нему домой, вынуждаем его появиться на своем рабочем месте, как это вышло с главой Стартуруханского сельского совета. И форматы контактов с информантами сильно отличаются. Но таковы особенности живой полевой работы. 

Нас интересовали три возрастные страты: молодежь до 25 лет, люди зрелого возраста до 55 и люди «третьего» (он же «серебряный») возраста. Мы увидели, что есть отличия в данных, которые мы можем получить от представителей этих страт. Кроме того, отличается и то, что нам говорят люди, которые в данном месте родились, выросли, чьи предки в данном месте жили, и тех людей, кто переселился в эти места позднее. Но есть и сходство. Подробный анализ этих наблюдений и выводов еще впереди. 

Один из наших исследовательских методов – это получение вербальных ассоциаций на слова- стимулы. В качестве слов-стимулов мы используем антропонимы и топонимы. Эти имена различаются в науке. 

Например, мы спрашиваем, что для вас значит Туруханск, с чем связано звучание и смысл этого слова? И мы получаем целый ряд ассоциаций, среди которых могут быть крайне негативные и развернутые характеристики или крайне эмоционально положительные и даже сильно отличающиеся от реальной картины. Это всегда связано с личностью. То есть, кроме обобщающих характеристик, выравнивающих в целом «температуру по населенному пункту», нас интересуют и личностные реакции носителей русского языка и локальной ментальности. 

​Любовь движет всем 

- Были истории, которые Вас, ученого-исследователя, задели как человека? 

- Да... Например, одна супружеская пара, которая живет на печально знаменитой с советских времен 503 стройке. 

Он: получил высшее авиационное образование в Киевском авиационном институте, работал в аэропорту Игарки до 1992 года, потом был управляющим совхоза в Игарке. А сейчас он предприниматель, который арендует участок и приглашает туристов на 503 стройку. Он даже возродил кусочек ограды лагеря, одного из многих в системе ГУЛАГа, вышку охранника построил и водит экскурсии к паровозу, который навсегда останется памятником попыткам пробить дорогу «Салехард - Игарка». (Теперь эта идея возрождена в рамках проекта Северного широтного хода). Дай Бог, чтобы хватило ему сил на все и чтобы он не утонул (говорит, что уже четыре раза тонул...). 

север1.jpg 
Его супруга: спросили ее, что ее связывает с этим местом? Она ответила – ЛЮБОВЬ. Не к этому месту, а к этому человеку, с которым живет много лет. Она ассоциирует это место, где тысячи заключенных погибло на стройке, с любовью, а он говорит, что два года искал именно такое место, где он хочет быть. Там, где глаз ни за что не зацепится, где широкий Енисей и высокое небо. 

Они все отмечают — высокое небо. Правда, мы увидели и низкое моросящее небо и 12-13 градусов в июле, когда откровенно холодно. И мы услышали от многих, что эти места ассоциируются с открытостью, дружелюбием, радушием. 

У этой пары дети в Красноярске живут и учатся. Девочка участвует в соревнованиях по синхронному плаванию, побеждает. Девочка вместе с двоюродной сестрой водила нас на эту стройку, среди комарья, в энцефалитном костюме... Эта девочка с удовольствием живет в тайге. У нее друзья - волки, она знает, где лежка медведя, который крадет у них из сетей рыбу. 

Я увидел еще и такой эпизод. Человек - слепой. Ему уже под 60. Больше 20 лет назад в него попал заряд из ружья, который предназначался милиционеру. Случайно. Потеряны оба глаза. Но он рад тому, что выжил. Живет со своей престарелой мамой, которая обладает глубочайшими познаниями в истории. И этот не видящий мир человек имеет вкус к жизни. Он с удовольствием рассказывал нам, как был управляющим отделением совхоза в Курейке, выдавал нам идеи, как можно развивать эту местность. Это потрясающие образцы веры в себя, душевной силы. И, наверное, Север это подкрепляет. 


- Алексей Валерьянович, давайте и Вам зададим вопрос из Ваших методик по получению вербальных ассоциаций на слова-стимулы! А что для Вас Туруханск? 

- Для меня Туруханск – это легенда. Я бывал в нем раз десять уже в течение 30 лет. Туруханск для меня – это, конечно, люди. Люди, которых я знаю, чью судьбу могу проследить. Это то место, куда распространялось русское государство много веков назад... 

Кстати, первое место, которое мы посетили в Туруханске, это была церковь, часть мужского монастыря. Там мы познакомились с послушником из Норильска, примерно моего возраста. Он работал когда-то в «Норникеле», сейчас он в храме, и он себя чувствует на своем месте. Он хочет быть там, север - это его земля. Но если они там живут, значит, это - и моя земля. Мы – один народ. Туруханск – это моя земля. Туруханск для меня – это часть исторического движения на восток и на север. 

север.jpg 
Сейчас мы планируем создать некую публичную, открытую для всех площадку, впечатления и собранные материалы хотим сделать общедоступными. Это будет сайт, уже подобрали совместно с ребятами название для него enisey-rus.ru. Может быть, кто-то будет участвовать вместе с нами, добавлять туда свои материалы. Мы обнаружили, например,что во многих селах жителями создаются книги, рассказывающие об этом поселении, его истории, достопримечательностях, о людях. В селе Ворогово даже две такие книги уже есть, в Туруханске много книг издано, в Игарке, в Частоостровском мы увидели такую книгу. Люди хотят память о своих предках и о жизни своей собирать, передавать своим детям, новым жителям Севера, открывать свою землю.​ 

Похожие новости

  • 26/03/2021

    Цифровизацию занятости и нехватку молодежи на рынке труда изучают в ТюмГУ

    Продолжаем цикл интервью с учеными ТюмГУ – победителями конкурса лучших проектов фундаментальных научных исследований. Конкурс совместно проводили Российский фонд фундаментальных исследований (РФФИ) и Правительство Тюменской области.
    772
  • 17/11/2017

    Химик Александр Кабанов — о своей работе на стыке наук и том, чем организация науки в России отличается от американской

    ​Александр Кабанов — русский и американский химик, специалист в области адресной доставки лекарств, директор центра нанотехнологий для доставки лекарств университета Северной Каролины, создатель лаборатории «Химический дизайн бионаноматериалов» МГУ, член совета по науке Министерства образования и науки РФ, член координационного совета международной Ассоциации русскоязычной академической науки.
    3232
  • 28/11/2018

    Связь науки и производства: как вернуть утраченное звено

    ​О необходимости более тесной связи науки и производства средства массовой информации твердят из года в год. Почему эта проблема до сих пор актуальна и что для её решения может делать не академический институт, а образовательный вуз? На вопросы отвечает заместитель директора Института нефти и газа СФУ по науке Андрей Минаков.
    2877
  • 02/02/2021

    О региональных вариантах жестового языка

    ​Учёные Института филологии и языковой коммуникации СФУ продолжают изучать восточно-сибирские региональные варианты русского жестового языка. Собранный эмпирический материал подтверждает, что жестовый язык не является универсальным языком общения для всех глухих людей мира, он национален и даже диалектален по своей сути.
    421
  • 19/10/2017

    Евгений Ваганов: научная продуктивность университета зависит от стремления ее повышать

    ​Сибирский федеральный университет стал самым цитируемым среди вузов Российской Федерации за 2016 год по направлению биология и биохимия в системе Web of Science. Это крупнейшая поисковая платформа, объединяющая реферативные базы данных публикаций в научных журналах и патентов, в том числе и базы, учитывающие взаимное цитирование публикаций.
    1573
  • 21/04/2021

    Ученые ТюмГУ исследуют субъективное благополучие в условиях разнообразия

    Директор Института психологии и педагогики ТюмГУ Людмила Волосникова рассказывает об исследованиях и внедрении инклюзивной среды в школы и вузы Тюмени.   Продолжаем цикл интервью с учеными ТюмГУ – победителями конкурса лучших проектов фундаментальных научных исследований.
    545
  • 22/07/2020

    Мировосприятие жителей Красноярского края изучают в СибГУ им. Решетнёва

    ​В течение 2020 года коллектив учёных СибГУ им Решетнёва реализует научный проект по гранту РФФИ по изучению мировосприятия жителей ряда северных и центральных районов Красноярского края. Экспедиционная работа охватывает населённые пункты по рекам Енисей и Ангара.
    1218
  • 07/02/2020

    Как понять язык жестов

    ​О том, как заглянуть в чужие мысли, в какой океан закидывают удочку лингвисты и какие неожиданные вопросы возникают у участников научных экспериментов, в интервью для проекта Indicator.Ru и Координационного совета по делам молодежи в научной и образовательной сферах Совета при Президенте Российской Федерации по науке и образованию «Я в науке» рассказала сотрудник Центра социокогнитивных исследований дискурса (СКоДис) и Когнитивной лаборатории полимодальной коммуникации (ПолиМод) при Московском государственном лингвистическом университете Ольга Прокофьева.
    1426
  • 29/12/2020

    Доцент Тюменского индустриального университета предложил модель трансформации городских транспортных систем в условиях пандемии Covid-19

    ​Кандидат технических наук, доцент, заведующий кафедрой Эксплуатации автомобильного транспорта Тюменского индустриального университета Дмитрий Захаров стал победителем первого регионального конкурса грантов на лучшие проекты фундаментальных научных исследований, проводимого совместно Российским фондом фундаментальных исследований (РФФИ) и Тюменской областью.
    667
  • 24/05/2021

    Эксперт ТПУ рассказала об исследовании скулшутинга в России на конференции ВЦИОМ

    Профессор отделения социально-гуманитарных наук ШБИП ТПУ Анна Карпова стала участницей XI Международной Грушинской социологической конференции «2021: пересборка социального, или Насколько дивным будет новый мир?».
    1035